<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Social entrepreneurship with Chinese characteristics</title>
	<atom:link href="http://socialenterprise.som2010.com/2009/05/social-entrepreneurship-with-chinese-characteristics/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://socialenterprise.som2010.com/2009/05/social-entrepreneurship-with-chinese-characteristics/</link>
	<description>MBA students sharing information about the social enterprise sector.  (non-profits with income generating activities, for-profits with a social mission, Triple Bottom Line businesses, B-Corps, People, Planet &#38; Profits organizations, etc.)</description>
	<pubDate>Tue, 07 Feb 2012 12:19:07 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.7.1</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Brian Murray</title>
		<link>http://socialenterprise.som2010.com/2009/05/social-entrepreneurship-with-chinese-characteristics/comment-page-1/#comment-10</link>
		<dc:creator>Brian Murray</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 26 May 2009 02:16:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://socialenterprise.som2010.com/?p=208#comment-10</guid>
		<description>Quote from the article:
"There has been a lot of buzz about social entrepreneurs. But the concept sometimes gets lost in translation."

This is the most interesting and something that many other countries are struggling with, Bulgaria being another one.  Even the direct translation immediately places it more on the nonprofit side than bringing business tools to the social sector.  How do you change that?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Quote from the article:<br />
&#8220;There has been a lot of buzz about social entrepreneurs. But the concept sometimes gets lost in translation.&#8221;</p>
<p>This is the most interesting and something that many other countries are struggling with, Bulgaria being another one.  Even the direct translation immediately places it more on the nonprofit side than bringing business tools to the social sector.  How do you change that?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

